The Photo
From Gotenba Japan

R.H.Peat



The hill is steep in your picture;
the trees are not totally straight;
they are slightly tilted by gravity.

The depth of ground is not there,
covered thick with pale leaves;
it is smothered by overgrowth.

The far, sparse and brittle light is
carved into a forest that is not
there; pieces of sharpened sky.

With no one inside the thicket;
something shadowy whispers
angled epistles to wet tree roots


Notes:
(c)R.H.Peat 12/8/98 -- 1:30 am
Free verse--4 tercets/ 12 lines
A letter from one poet to another
From a photo given to me by Rinzo Shimizu
Of the area around Gotenba Japan
A NOT poem



御殿場からの写真
R.H.ピート

丘は傾斜している
木々の幹や枝は単純にまっすぐのびてはいない
それらは地の力により少し傾いている

地面は見えない
青ざめた木の葉で厚く覆われ
茂みに隠れている

フレームの内にない
木々に区切られた鋭い空の断片から来る
遠い微かな壊れやすい光がここに彫られている

藪には誰もいないが
淡い何かがささやく
湿った木の根に宛てられた 木の湾曲に写像される手紙を

註:(c)R.H.Peat 12/8/98 -- 1:30 am
自由詩 4連・12行/
詩人から詩人へ宛てられた手紙より、
清水鱗造より送られてきた日本の御殿場付近の一枚の写真につき。
(これは、ネガティブなものを追求の果てにポジティブなものを表す
ノット・ポエムの試みのひとつである)。




When Mud Dreams

Our thick reflections flow out -
Sap beneath the bark of oaks

--+--

In Gotemba-a snapshot taken-
Wooded sky clenched in your fist

You ask me about the roots
Of the forest you have sent me

--+--

In Auburn- the wheelbarrow
Pushed-dirt on my cold hands

I tell you all about the wet leaves
Covering my earthly home.

--+--

Ink twigs scratch on the clouds
Messages written on puddled sky


Notes:
To a poet from a friend
(c)R. H. Peat -- 12/29/98 -- 9:32 PM
Free verse/ 6 couplets/ 12 lines
From a letter to Rinzo In Japan



A Ball Made By The Forest

I take a photo.
Trees in the Gotenba forest.
The globe flows in space,
A ball made by the forest flies through the sky.


(c)Rinzo Shimizu --Dec 1998--



Your Forest As The Song

We begin in the woods
shadow steps a-dance
the leaves cutting silhouettes
into a rooted distant sky.

We end inside the night
dark heavens a-flutter
the trees whispering wind over
three stars in Orion laughing


(c)R.H.Peat -- 1/7/99 -- 9:03 PM
Free Verse/ 2 quatrains/ 8 lines



The Roots Of Hair

The stars melt away
in the twilight.
The silhouettes of the forest fade away
in the violet sky.
I see the roots of hair as many cracks in the sky.


(c)Rinzo Shimizu --Jan 1999--



A Tanka/Thin sky

Amazed in bare woods,
stern wind captured in branches,
I listen-thin sky.

Assault in winter shadows,
I feel pricked coldness.


(c)R. H. Peat - 1/13/98 -12:13 am
Attemp at English Tanka/ 5 lines


はだか木の
空の切片うすものの
肌に凍む影
冬戦ぎくる


Booby Trap No. 28


[ホームページ(清水)] [ホームページ(長尾)] [編集室/雑記帳] [bt総目次]
エキスパンドブック版  [98/4/6 朗読会]

mail: shimirin@kt.rim.or.jp error report: nyagao@longtail.co.jp