7 海とブルドーザー(水面下の恋物語)


【なるべく速く、帰ってらっしゃい!】  ザザザ・ザーン  ドドド・ドーン  ザザザ・ザーン                        ザザザ・ザーン  ザザザ・ザーン                         (──ウエハースのような 恋がしたかったの。)  なかきよの                          ドドド・ドーン  とほのねふりのみなみさめ                   ザザザ・ザーン  なみのりふねの                        ザザザ・ザーン  おとのよきかな  (古歌)  ザザザ・ザーン  ザザザ・ザーン  ドドド・ドーン  ドドド・ドーン  ある、  贅沢な 日曜日。  この、海辺で、ひとのいのちが、  ふたつ、  壊れた そうです。                                 ザザザ・ザーン  なみのりふねの                        ザザザ・ザーン  おとのよきかな、                       ドドド・ドーン                          ドドド・ドーン  ──おわかりかな?  ──もう、忘れた。                      ザザザ・ザーン (LIVE/1998年)                    ザザザ・ザーン  ザザザ・ザーン  ザザザ・ザーン  ドドド・ドーン  ザザザ・ザーン (ある瞬間にわかるだけでいいんですよ。)*  ──秘密主義の                        ザザザ・ザーン  海の底には、  強いかなしみを、もて余す、  ブルドーザーのエンジンが 常に、  作動しているそうです。  ザザザ・ザーン  ザザザ・ザーン                        ドドド・ドーン  ドドド・ドーン  ドドド・ドーン (注意点は 三つ)  ──色、鮮やか、COLOR・PRINT/48枚撮り  レイネ・レイネの  海の底には さて、  何人の  おとこ達が、隠れているのでしょう?              ザザザ・ザーン (とにかく、彼は別格だったのです。)                                 ドドド・ドーン 【黙ってらっしゃい、エミリオ】**                ザザザ・ザーン                                 ザザザ・ザーン  ──彼らは、泣いているの?  ──笑っているの?  ──ブルドーザーの胸元は、何処かしら。 【目をつぶりなさい、エミリオ」                 ザザザ・ザーン                                 ドドド・ドーン  ──艱難、汝ヲ、玉ニス。  ザザザ・ザーン  ザザザ・ザーン  ドドド・ドーン  ドドド・ドーン  なみのりふねの  おとのよきかな、 (あと、一歩が難しい。)                    ザザザ・ザーン                                 ザザザ・ザーン 【水面下の 恋物語です。】                                 ザザザ・ザ                                 ドドド・ドーン  ザザザ・ザーン  ザザザ・ザーン  ──もう、忘れた。  あでやかな、  海。                    *イナガキ・タルホ                   **マルグリット・デュラス著「夏の雨」より


(C) Copyright, 1998 AOKI, Eime
|ホームページ||詩|
|目次||前頁(《ぶっかき氷》)||次頁(立春の卵(たまご))|